Kontinentaldrift: Das Schwarze Europa
Hrsg: Fiston Mwanza Mujila
Sprache: Deutsch
Compiled by Fiston Mwanza Mujila
Language: German
Diese vom Dichter und Schriftsteller Fiston Mwanza Mujila
zusammengestellte Anthologie kartografiert Stimmen und Gedichte des Schwarzen Europas.
Realisiert in Zusammenarbeit mit dem Haus für Poesie,
stellt sie 33 Dichter*innen aus acht Ländern in der Originalsprache und in deutscher Übersetzung vor.
Damit liegt im deutschen Sprachraum erstmals ein breites Kompendium jüngerer Schwarzer
Lyriker*innen Europas vor, von denen die meisten zum ersten Mal ins Deutsche übersetzt wurden.
Die persönlichen Werdegänge und Werke dieser Dichter*innen überschreiten nationale und kontinentale Grenzen.
ie wurden in Afrika, der Karibik oder Europa geboren,
haben afrikanische Wurzeln. Gleichzeitig sind sie Kinder Europas, fast alle sind in Europa aufgewachsen.
Ihre Poesie fordert den Begriff der Diaspora sowie den der Nationalliteratur heraus.
Sie bewegt sich zwischen persönlichen, kollektiven und universellen Mythologien
und wurzelt in verschiedenen Traditionen: dem Gesang und der Oralität der afrikanischen Poesietradition
und den kanonisierten Texten der europäischen Lyrik.
Dabei beschränken sich die Dichter*innen keineswegs auf Themen wie Identität,
Frau- und Schwarzsein, Männlichkeit, Rassismus, oder koloniale Gewalt.
Vielmehr zeigt die Anthologie die Vielfalt ästhetischer
und künstlerischer Positionen, die in und aus einem europäischen Umfeld heraus entstehen.
***
This anthology, compiled by poet and writer Fiston Mwanza Mujila
maps voices and poems of Black Europe.
Realised in collaboration with the House of Poetry,
it presents 33 poets from eight countries in the original language and in German translation.
This is the first time in the German-speaking world that a broad compendium of younger Black European poets is available.
poets, most of whom have been translated into German for the first time.
No Brand info available for this Product.